Translation Prize

robot_projector3

Maureen Freely‘den çevirmenler için özel olarak tasarlanmış eğitim kazanma şansını kaçırmayın!*

18-40 yaş arası herkese açık olan bu yarışmaya başvurmak için 28 Eylül Cuma gününe kadar çevirilerinizi aşağıda belirtilen şekilde göndermiş olmanız gerekmektedir.

En iyi Düzyazı ve Şiir Çevirisi olmak üzere iki kişiye ödül verilecek olan yarışmada gelen başvuruları Maureen Freely (seçkin bir yazar ve çevirmen), Daniel Hahn (British Centre for Literary Translation, Program Direktörü), Mevlüt Ceylan (Yunus Emre Enstitüsü, Londra), Susanna Nicklin (British Council, Edebiyat Bölümü Direktörü), İlknur Özdemir(yayıncı, çevirmen, Kırmızı Kedi Yayınları), Tarık Günersel (PEN Başkanı, Türkiye)’den oluşan uzman bir jüri heyeti değerlendirecek.

Yarışmayı kazanacak iki kişi British Centre for Literary Translation tarafından çevirmenler için özel olarak tasarlacak eğitim alacaklar. Bu eğitim düzyazı ve şiir kategorileri için ayrı olarak tasarlanacak. *Düz yazı kategorsinin kazanan ismi Maureen Freely’den alacak eğitimi; Şiir kategorisinin eğitimi ise alanında uzman farklı bir kişi tarafından verilecek, bunun ayrıntıları en kısa zamanda açıklanacak. Katılımcının gidiş-dönüş uçak biletleri ve konaklama ödüle dahil edilecektir.

Detaylar için: http://blog.britishcouncil.org/turkey/2012/06/19/odullu-ceviri-yarismasi/

Leave a Reply

Your email address will not be published.